自1941年成立以来, 委员会设立了25个捐赠奖学金和2个计划捐赠奖学金, 价值近200万美元. 会员每年举行六次会议,并在四月举行秋季筹款活动和奖学金福利午餐会.  At each meeting there is a performance by one or more students; many times it is a student who has a Women’s Committee scholarship.

玛丽露特纳, 奖学金资助主席, 他说,委员会提供的不仅仅是财政支持.

The committee established an Advocate Program in the late 1990s; each scholarship recipient has an advocate from the Women’s Committee, 提供指导, 社交机会和友好的倾听.

特纳说了倡议者项目最棒的一点, 从委员会成员的角度来看, 是社会方面.

“只是去看望他们,或者带他们出去吃饭,”她说. “和他们谈论他们的希望和梦想. 我从这些学生身上学到了很多.“许多会员与学生建立了长期的关系,这种关系一直持续到毕业后.

“当你和同一个学生搭档四五年的时候, 从大一新生到即将毕业的大四学生,你可以体验他们——参加他们的音乐会和独奏会, 带他们去吃午餐或晚餐, 最后, 参加他们的毕业典礼,然后看着他们走向现实世界,追求自己的梦想,”她说。.

每年两次为奖学金获得者及其支持者举办的午餐活动,为就读于不同音乐学院项目的学生提供了见面和社交的机会.

Turner has been a member of the Committee since 1993; she served as president from 1997 to 2003. 

她说:“我对我们的成就感到非常高兴和高兴. “Music is the universal language; we all need music in our lives. 我们的成员热爱音乐,并相信音乐在他人生活中的重要性.”

那些有兴趣参加妇女委员会的人可以联系会员主席琳达·罗宾斯 ljr403@gmail.com.